鎬造、庵棟、身幅広く、反り尋常、中鋒やや延びる。Shinogidukuri, Iorimune, Wide Mihaba, Standard Sori, Chu-Kissaki slightly extended.
鍛Kitae
小板目肌つみ、地沸微塵に厚くつき、地景細かく入り、鉄冴える。Small-Itamehada-tsumi, Jinie entered fine and thick, Chikei entered finely, Iron is clear.
刃文Hamon
大互の目に、丁子刃交じり、小沸深くつき、足太く入り、匂深く、匂口明るく冴える。Oh-Gunome, Mixed Choujiba, Small-Nie entered deeply, Ashi entered thickly, Deep Nioi, Nioikuchi is bright and clear.
帽子Boushi
直ぐに小丸、深く返る。Suguni-Komaru, Fukaku-kaeru
茎Nakago
生ぶ、先入山形、鑢目筋違化粧、目釘孔一。Ubu, Sakiiriyamagata, Yasurimesujikai-Kesyou, Mekugiana is one(1).
ハバキHabaki
金着一重。A single layer of gold.
説明Drscription
助隆は、名を尾崎源五右衛門といい、播磨に生まれ、黒田鷹諶の門に学び、寛政十年に長門守を受領、大阪新々刀を代表する名工である。文化二年五十二才で没している。その作風は、津田助広に私淑し、濤欄刃を得意とした。この刀は、身幅広い堂々とした体配に、小板目肌つみ、地沸びっしりと厚くつき、地景が細かく入る美しく冴えた地鉄に、濤欄風の大互の目を焼き、足太く入り、沸匂深く、明るく冴え、頗る健全である。沸匂深く、地刃冴え渡る助隆の最高傑作である。Suketaka, whose name was Gengoemon Ozaki, was born in Harima, studied under Takashi Kuroda, received the title of Nagato no kami in 1973, and is a master craftsman representing Osaka Shinshinto. He died in 1805 at the age of fifty-two.His style was admired by Sukehiro Tsuda, and he excelled at Toran-ba.
This sword has wide Mihaba with a dignified body, Small-Itamehada-tsumi, Jinie is dense and thick, Chikei entered finely in beautiful clear Jitetsu. Grilled Toran-style Oh-Gunome, Ashi entered thick, Deep Nie-Nioi, bright and clear, It Is extremely Kenzen. Deep Nie-Nioi, This is Suketaka's masterpiece, and Jiba is clear.